Translating the dual voices and their characteristics in Everything is Illuminated

Publication date

DOI

Document Type

Master Thesis

Collections

Open Access logo

License

CC-BY-NC-ND

Abstract

This thesis studies the characteristics of Foer's novel 'Everything is Illuminated' and focuses on their translation problems and the possible solutions for these problems.

Keywords

postmodernist fiction, translation problems, different styles, narrative structures

Citation