La traduction des poèmes mobiles : une recherche sur la traduction en français de deux poèmes mobiles de Tonnus Oosterhoff
Publication date
Authors
DOI
Document Type
Master Thesis
Metadata
Show full item recordCollections
License
CC-BY-NC-ND
Abstract
Dans ce mémoire de maîtrise, nous examinerons la traduction des poèmes mobiles de Tonnus Oosterhoff du néerlandais en français, avec un champ de recherche délimité à deux poèmes spécifiques : "Slaaplied" et "Slechte adem in de mist". Nous voudrions répondre à la question centrale : Comment diffère le processus de traduction des poèmes mobiles de la traduction des poèmes sur papier et quels problèmes de traduction ajoutent-ils aux problèmes de traduction de la poésie en général ?
Keywords
traduction, poésie, poèmes mobiles, littérature digitale